CONTENTS
SPANISH THROUGH SPANISH
Preliminary 1-6 Part 1 (1-6) Part 2 (7-12) Part 3 (13-20) Part 4 (21-28) Part 5 (29-35) Part 6 (36-41) Part 7 (42-47) Part 8 (48-52) Grammar Keys CORE VOCABULARY Common Phrases Numbers Connectors Cognates Nouns Pronouns & Adjectives Verbs Adverbs VOCABULARY GUIDES New Testament Luke Acts Galatians Ephesians Philippians Colossians I Thessalonians II Thessalonians Philemon II John Movies The Bishop's Wife Facing the Giants In Memoriam Rudy Novels A Cricket in Times Square The Lion the Witch and the Wardrobe Prince Caspian Charlotte's Web Sangre de Campeón The Hundred Dresses TV Shows Doki Discovers I Love Lucy The Flintstones Mission: Impossible Peanuts Music Disney Marcela Gándara Acappella AVB-Acappella Vocal Band Voces Musicals Other |
Cutting to the Chase I recently read a blog article by Tim Ferris, author of The Four Hour Work Week, in which he discusses how to learn foreign languages more quickly. He suggests asking a speaker of your target language how to translate these six sentences because of how much they reveal about the language. He uses the word "deconstruct" the language. In other contexts it's called "analyze", "reverse engineer", or "break down". You get the idea.Here are the six sentences with the Spanish translations.
So, how similar is Spanish to English? Or what can we learn about Spanish from these six sentences? Similarities to English
Differences from English
One more excellent tip that he gives is to learn helping verbs like to want, to need, to have to, or should because adding the infinitive to these words gives you quite a range of ability to express yourself.
I want to leave: Quiero salir I want to fly: Quiero volar I wanto to return: Quiero volver As Ferris explains this helps you get the training wheels off when you move toward self-expression. To see the original article, click on the link below. Source: Tim Ferris, How to Learn (But Not Master) Any Language in 1 Hour |